僕らのBeautiful Days ☆彡
全てはハワイで始まり、ARASHI ARASHI for Dream

ココロ


其實今天原本想發潤雅美妙的動物園約會的(炸)
但是沒時間了!!!所以來介紹這個
ココロ這首歌看過很多版本,也哭了超多次
但是這個MAD是我哭最慘的一個XD.....
前幾天在學校的電腦教室看差點一個人在那邊爆淚(炸)
不過這個MAD上傳到現在都一年半了瀏覽人數一直沒有很高O___O

中日歌詞收下面
(雖然找知識家的,但是我覺得他沒有翻的很好b 做一下修改囉)
孤独な科学者に作られたロボット
被孤單的科學家製作出來的機器人

出来栄えを言うなら "奇跡"
要榮幸地說就是 「奇蹟」

だけどまだ足りない
但是這樣還不夠

一つだけ出来ない
還有一個步驟未完成

それは「心」と言う
那就是所謂「心」的

プログラム
程式

幾百年が過ぎ
幾百年過去

独りで残された
獨自被留下來

奇跡のロボットは
奇蹟的機器人

願う
希望著

知リタイ アノ人ガ 
好想知道 那個人在

命ノ 終リマデ
生命 終結之前

私ニ 作ッテタ
為我 所創作的

「ココロ」
「心」

今 動き始めた 加速する奇跡
現在始動加速的奇蹟

ナゼか ナミダが 止まらナい…
為何 眼淚會 停不下來…


ナぜ 私 震える? 加速する鼓動
為何 我 在顫抖?加速的鼓動

こレが私の望んだ「ココロ」?
這就是我所期望的「心」?

フシギ ココロ ココロ フシギ
不思議 心 心 不思議

私は知った 喜ぶ事を
我所知道的 開心的事

フシギ ココロ ココロ フシギ
不思議 心 心 不思議

私は知った 悲しむ事を
我所知道的 悲傷的事情


フシギ ココロ ココロ ムゲン
不思議 心 心 無限

なんて深く切ない…
多麼深刻的悲痛…


今 気付き始めた
現在才注意到

生まれた理由を
被製造出來的理由

きっと独りは寂しい
一定是因為一個人很寂寞吧

そう、あの日、あの時
那一天、那個時候

全ての記憶に
全部的記憶

宿る「ココロ」が溢れ出す
從寄宿的「心」滿溢而出

今 言える
現在 才能說出

本当の言葉
真正的話語

捧げる あなたに
表達 給您

アリガトウ・・・
謝謝…


この世に私を生んでくれて
讓我誕生到這個世上

アリガトウ・・・
謝謝…

一緒に過ごせた日々を
一起渡過的日子

アリガトウ・・・
謝謝…

あなたが私にくれた全て
您所賜予給我的一切

アリガトウ・・・
謝謝…


永遠に歌う
永遠的唱著

アリガトウ・・・
謝謝…


(以下是MAD裡英文句子的翻譯)

It was exactly a miracle.
這正是一個奇跡
The robot that obtained 'Kokoro' kept singing.
得到「心」的機器人持續歌唱
She sang all of her feelings.
她唱出了所有的情感


But the miracle lasted only a moment.
但是 奇蹟只是發生於一瞬間
The 'Kokoro' was far too big for her.
「心」對她來說實在沉重了
Unable to withstand that weight,
她承受不了「它」的重量
the machine shorted
機器停止運轉

and was never to move again.
之後就再也不能動了
However, her face was filled with smile,
不過少女的臉上還是洋溢著燦爛的笑容
she looked like an angel.
彷彿天使一般的微笑
【2010/04/30 03:51】 | 二次元ニッキX | トラックバック(0) | コメント(0)
<<潤雅的動物園約會 | home/a> | 100428>>

コメント

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

プロフィール

阿角

Author:阿角
六人目の嵐です!
あーばちゃん担
このブログあーばちゃんの成分高すぎて要★注★意
翔君も可愛すぎてやばいよー!

ニコ歌い手本命★げろりん

盜墓筆記 瓶邪LOVE!!!!!
張太太是我,我是張太太。

無断転載&無断持帰一切お断り

最近の記事

最近のコメント

カテゴリー

auの庭で

廢話都擺這

カウンター

來喔人客

Where are you from?

free counters

リンク

このブログをリンクに追加する